In a statement issued on Monday, Minister of of Elementary and Secondary Education Abdul Mu'ti said that stories from across Indonesia can inspire children's curiosity and pass on local wisdom, while also teaching science, technology, engineering, arts, and mathematics (STEM).
He added that the Literacy Party serves as a moment for government, educators, and communities to celebrate the joy of reading together.
The Language Development Agency (Badan Bahasa) took part in the event by setting up a translation and network corner, showcasing translated books as part of a push to expand inclusivity and access to materials in Indonesian, ethnic, and foreign languages.
The program caters to readers at all levels, from beginners to advanced. Books once available in only one language can now be read in Indonesian by children, parents, teachers, and students.
Badan Bahasa head Hafidz Muksin said the initiative supports national literacy policy by improving access to quality books.
"Literacy is the foundation of national development. By providing thousands of translated books, we aim to expand access to quality content relevant to today’s needs," he said.
He added that the effort is part of the government's strategy to build a culture of reading and create a critical, competitive generation ready for global challenges.
The translated books are available at penerjemahan.kemendikdasmen.go.id, which features interactive, child-friendly digital formats. The ministry also provides more than 780 e-books, audiobooks, and video books at budi.kemendikdasmen.go.id.
Related news: Culture Minister launches book on Indonesian wayang
Related news: Book distribution to continue amid budget cuts: National Library
Translator: Hana Dewi Kinarina Kaban, Mecca Yumna
Editor: Anton Santoso
Copyright © ANTARA 2025